世衛:近130名醫護死於伊波拉

(中央社記者江今葉布魯塞爾24日專電)世界衛生組織表示,伊波拉疫情爆發以來,已經有225名醫護工作者患病,將近130名喪生。世衛並證實,首次有世衛工作人員染病,世衛正在積極安排該名患者進行治療。

伊斯蘭民兵奪機場 利陷新危機

(中央社利比亞班加西24日綜合外電報導)利比亞伊斯蘭民兵宣布奪下的黎波里國際機場的控制權,公開挑戰國會的合法性,使得利比亞不穩定的政治過渡進程,陷入新一波危機。

China dismisses US criticism of jet encounter as ‘groundless’

China dismisses the claim its fighter jet flew perilously close to a US military aircraft in international airspace earlier this week



Digital Reconstruction of Cambodia’s Angkor Wat

The Smithsonian Channel has uploaded a video showing a digital reconstruction of Cambodia's Angkor Wat using 3D image technology. Angkor Wat (Temple City) is a popular tourism destination in Cambodia which used to be the capital of the Khmer Empire in the 12th century. It is also a massive religious monument, a UNESCO World Heritage site, and one of the most important archaeological sites in South-East Asia.

譴責俄侵略 烏總統籲捍衛獨立

(中央社基輔24日綜合外電報導)烏克蘭持續在東部與親俄叛亂分子戰鬥之時,今天慶祝獨立紀念日,並舉行饒富象徵意義的閱兵典禮,總統波洛申科藉此機會譴責俄羅斯「侵略」,鼓舞人民為捍衛烏克蘭和獨立而戰。

アイスランド火山で地震 飛行規制、警戒続く

 アイスランド気象庁によると、噴火活動が始まっている同国中部のバルダルブンガ火山付近で24日、マグニチュード(M)5以上の地震が2回起きた。火山は氷河に覆われているが、大噴火になれば氷河が溶けて火山灰が大気中に放出される恐れがあるため、当局は周辺空域で航空機の飛行を規制し、警戒を続けている。

朝日新聞が同業他社に『謝罪を要求する図々しい抗議書』を乱発中。”アサヒ芸能”までも朝日を必死に糾弾

1: ダーティプア ★@\(^o^)/ 2014/08/23(土) 10:28:52.05 ID:???.net
朝日新聞がやはり大変なことになっている。従軍慰安婦を徴用したという吉田清治氏の証言を「虚偽」だと認めたことで、一部の広告主が広告を出稿しないといい出し、右派論客たちは不買運動をすると気勢を上げている。

朝日新聞は火消しに大わらわで、自社の慰安婦報道を根拠なく「捏造」と決めつけたと『フラッシュ』と『週刊文春』に謝罪と訂正を求める文書を送ったそうだが、そんなことをしていると『週刊朝日』以外の全部の週刊誌に送らなくてはならなくなる。

また、産経新聞が福島原発の「吉田調書」の連載を始めたが、それに関連して18日(2014年8月)の同紙に掲載されたジャーナリスト門田隆将氏による「朝日は事実を曲げてまで日本人おとしめたいのか」に対しても、名誉と信用を傷つけられたとして、産経新聞の小林毅・東京編集局長と門田氏に抗議書を送ったという。

これは5月20日付の朝日新聞で木村英昭記者が書いたこの記事への批判である。「東日本大震災4日後の11年3月15日朝、第一原発にいた所員の9割にあたる約650人が吉田氏の待機命令に違反し、10キロ南の福島第二原発へ撤退していた。その後、放射線量は急上昇しており、事故対応が不十分になった可能性がある。東電はこの命令違反による現場離脱を3年以上伏せてきた」

そして、見出しをこう付けた。「福島第一の原発所員、命令違反し撤退 吉田調書で判明」

これを読んだとき、私もなんだ韓国のセウォル号と同じじゃないかという感想を持った。この報道を受けて外国紙は「福島原発の作業員は危機のさなかに逃げ去った」(英・BBC)などと報じたし、韓国のエコノミックレビューもこう書いた。<福島原発事故は日本版セウォル号だった!職員90%が無断脱出…初期対応できず>

このときも門田氏は『週刊ポスト』誌上で<肝心の当の朝日新聞の記事には、調書の中で「自分の命令」に違反して「職員の9割」が「福島第二原発に逃げた」という吉田氏の発言はどこにも存在しない>といっている。

たしかに吉田所長は「線量の低いようなところに1回退避して次の指示を待てと言ったつもりなんですが」とあるだけだ。その後に続けて、みんな福島第2(2F)に行ったことを知って吉田所長はこう述べているのだ。「確かに考えてみれば、みんな全面マスクしているわけです。それで何時間も退避していて、死んでしまうよねとなって、よく考えれば2Fに行った方がはるかに正しいと思ったわけです」

明らかに「福島第一の原発所員、命令違反し撤退」は週刊誌もビックリのタイトル付けだといわれても仕方あるまい。

『アサヒ芸能』までがといっては失礼だが、巻頭で「『国賊メディア』朝日新聞への弔辞」という特集を組んでいるほど、朝日新聞への風当たりは強くなるばかりだ。かなりの部数減と広告減は避けられないのではないか。中国の文化大革命を無批判に礼賛して批判されて以来の危機といっても過言ではない。安倍首相の高笑いが聞こえてきそうである。

ソース:J-CAST 2014/8/22 16:19
http://www.j-cast.com/tv/2014/08/22213803.html


続きを読む

日最大型實彈演習 模擬護島

(中央社記者楊明珠日本靜岡24日專電)日本陸上自衛隊最大型的實彈演習富士山總合火力演習今天舉行,這是7月底日本解禁集體自衛權以來首度實施總火演,備受關注,尤其是實施模擬防衛離島的聯合演習。

納粹大屠殺生還者譴責以轟加薩

(中央社紐約24日綜合外電報導)300多名二次大戰期間猶大人大屠殺生還者及其後代發表公開聲明,譴責以色列在加薩走廊的攻擊行動,是對巴勒斯坦人民行「種族滅絕」。

元駐タイ日本大使が安部首相を分析「首相の歴史認識は揺るがず、靖国も毎年行くだろう」「韓国が損するだけ」「孤立はお前ら。日本は豪・印・東南と前例がないほど良好関係」

1: すらいむ ★@\(^o^)/ 2014/08/24(日) 16:07:30.99 ID:???.net
岡崎久彦氏「日韓関係の悪化、韓国が損する」
岡崎久彦・元駐タイ日本大使
「中国は北朝鮮よりも脅威」
「安倍首相の歴史認識は変わらない。年1回は靖国神社に参拝するだろう」
「集団的自衛権の行使容認は中国けん制が目的」
「日韓関係の悪化は韓国が損することに」

安倍晋三首相の外交分野の「家庭教師」と呼ばれる岡崎久彦・元駐タイ大使(84)は「日本の集団的自衛権行使容認は、中国に対するけん制が目的だ。中国は向こう10年間が非常に危険だ」と主張する。岡崎氏は集団的自衛権の行使容認についての理論を形成した安倍首相の諮問機関「安全保障の法的基盤の再構築に関する懇談会」の中心的なメンバーだ。2004年、自民党の幹事長だった安倍首相と共に『この国を守る決意』という本も出版した。

―アジアでは緊張が高まっているが。

「緊張が高まっているのは日中関係だけだ。日本はむしろ、オーストラリアやインド、東南アジア諸国と前例がないほど良好な関係を維持している。中国が日本を孤立させる政策を展開しているが、ほかの国々は日本と手を組んで中国をけん制している。孤立しているのは中国の方だ」

―北東アジアでは中国と北朝鮮のどちらがより脅威か。

「中国だ。北朝鮮は国力が強くないため、戦争を仕掛ければ自滅につながる。だが中国は過去30年にわたって軍備を増強してきており、その結果がこれから表れることになる」

―集団的自衛権の行使容認も中国のためなのか。

「そうだ。軍隊の保有を禁止している憲法を改正しようというのも、中国をけん制するためだ」

―日本の右傾化が北東アジアの緊張を高めているのではないか。

「右傾化ではなく正常化だ。尖閣諸島(中国名:釣魚島)に対する中国の挑発がきっかけになった。安倍首相も私も、侵略に立ち向かって戦うことができる国家を目標にしている」

―安倍首相が(A級戦犯が合祀された)靖国神社を今後も参拝すると思うか。

「安倍首相は1年に1回は靖国神社を参拝すると思う。外交面で利益にならないことは安倍首相も分かっているが、靖国神社への参拝を、先祖の墓参りと同じように考えている。第1次政権(2006-07年)当時に参拝しなかったことに対する罪悪感も抱いているようだ」

(つづく)
東京= 車学峰(チャ・ハクポン)特派員
朝鮮日報日本語版 2014/08/24 07:10
http://www.chosunonline.com/site/data/html_dir/2014/08/23/2014082300839.html

696ab2a5

続きを読む

‘Revolutionary’ Band Laal Speaks Out Against Pakistan’s Facebook and YouTube Bans

Still from Laal’s video for the song ‘Inqalab’ – one of many videos rendered inaccessible by the ban on YouTube

Still from Laal’s video for the song ‘Inqalab’ – one of many videos rendered inaccessible by the ban on YouTube.

Laal, Pakistan’s most vocal social justice-oriented band, has built a career around using their platform as musicians to advocate for change and spread social awareness through their music, often through the Internet.

Facebook and YouTube have played a critical role for the band in publicizing their music and connecting with fans, but the Pakistani government has targeted those same websites for censorship. As Pakistan's authorities continue to block the corners of the Internet that helped Laal build an audience, Global Voices spoke to Dr. Taimur Rahman, Laal frontman and academic, for his perspective.

Laal, whose name means “red,” in reference to their socialist politics, came into the spotlight several years ago during the mass protests known as the Lawyers’ Movement, which demanded the country's ousted chief justice be restored to the Supreme Court. The band joined the campaign and providing a soundtrack to the movement.

When Pakistan issued a YouTube ban in 2012, Laal was one of the many bands that felt the effects. Additionally, Laal’s Facebook page has been banned a few times — a noteworthy blow, considering they have over 400,000 Facebook likes and reach many of their followers specifically through social media.

Facebook page ban

In June, Laal's Facebook page was banned, along with 162 other pages. Frontman Taimur quickly took to social media, tweeting and posting Facebook statuses about the ban, which were quickly picked up by fans.

He also posted this picture to his Facebook profile:

Laalban

Screenshot of an image from Taimur's Facebook. Image is a black and white photo of Taimur with a red “CENSORED” stamp across his body, and the text “Laal the Band, has become Laal the Banned”

Taimur told Global Voices that the ban was an attempt to demotivate Laal’s efforts to spread awareness about freedom of speech and social justice. He said that the ban was ordered by the Pakistan Telecom Authority (PTA), which he jokingly referred to as the Pakistan Taliban Authority in a tweet. Eventually, the PTA backed off and claimed to have nothing to do with the ban, and the ban was lifted.

“It’s very shadowy and Orwellian,” Taimur said in conversation with India Post Live, in reference to the ban being levied suddenly, without giving an explanation or any particular party taking responsibility for it. “There has to be some sort of process.”

Although the PTA claimed to have nothing to do with the ban, PTA has a hidden contract with Facebook, according to Pakistani lawyer and blogger Yasser Latif Hamdani.

The ban ended up being an asset for Laal, as it called attention to their cause, brought them more followers, and put them back on the news. Laal is currently using the momentum to plan a tour of rural Punjab, Pakistan.

Unfortunately, bands with less Internet notoriety who have had their social media presence banned have not been as lucky — bands who were fairly anonymous to begin with are now even more anonymous, as their access to social media continues to be blocked.

YouTube ban

Laal, which gained a lot of popularity through YouTube, knew that its reach would be affected when YouTube was banned in Pakistan. The ban was imposed in 2012 after “Innocence of Muslims,” a 14-minute long video featuring virulent anti-Islamic content, caused an uproar in the Islamic world. Although other Islamic countries such as the United Arab Emirates and Bangladesh also initially imposed the ban, it currently remains in effect only in Pakistan.

Many oppose the ban — for example, this Facebook community was made in reaction to the ban:

Facebook group titled: "PAKISTAN - Don't BAN Facebook, Youtube or Twitter, BAN TERRORISM!!"

Facebook group titled: “PAKISTAN – Don't BAN Facebook, Youtube or Twitter, BAN TERRORISM!!”

Still, others express public support for Internet censorship. A poll on the YouTube Ban on popular tech blog ProPakistani.pk found that readers would only support opening YouTube with certain restrictions, or not opening it at all (The site has previously published articles in support of Internet censorship, and led polls that overwhelmingly supported banning Facebook).  

Poll asking the question, "Do You Want YouTube Ban to be Lifted?" 30% said yes, only if blasphemous videos are fully blocked inPakistan; 24% said yes, with warning pages on objectionable videos; 24% said do not open YouTube ever; 21% said open YouTube without any restrictions.

ProPakistani.pk poll asking the question, “Do You Want YouTube Ban to be Lifted?” 30 percent said yes, only if blasphemous videos are fully blocked in Pakistan; 24 percent said yes, with warning pages on objectionable videos; 24 percent said do not open YouTube ever; 21 percent said open YouTube without any restrictions.

Taimur said the ban had a great impact on musicians, as YouTube was a major platform to promote their music. When Global Voices asked Taimur whether he thought young people lost interest in music after the ban, he answered he thought they did, since YouTube was a major source of entertainment and a platform to find new music. He said attempts are being made to keep the music going, but he thinks that the ban needs to be lifted so that people could post new music and again have a place to be discovered.

For him, the only way to revive the beauty of progressive music is to open YouTube in Pakistan.

Alternative networks

In the meantime, citizens are still waiting for YouTube access to return. Some are able to open YouTube through proxies, but most proxies are unreliable and face connection issues. Those who do not have the patience to wait for proxies to load must wait for the ban to be lifted.

There are other sites for artists and musicians to upload and promote their work, including Vimeo and Dailymotion. However, these sites are still much less popular than YouTube and enjoy less viewership.

Now that the controversial video “Innocence of Muslims” is no longer on the site, people question the reason for the ban. According to a story in English-language newspaper the Daily Times, Pakistan’s National Assembly unanimously voted to lift the YouTube ban on May 6, 2014. However, at the time of publication, YouTube remains inaccessible.

Tech-savvy entrepreneurs have had more creative reactions to Facebook bans. After Pakistan placed one ban on Facebook in 2011 following a “competition” calling for caricatures of the Prophet Muhammad, Omer Zaheer Meer created MillatFacebook — a Facebook clone that called for users to “respect humanity,” “respect beliefs of all people” and “not disrespect anyone.” The site currently has nearly half a million users, but, according to a 2013 post by the Express Tribune, it is currently going through financial trouble and its future is uncertain. 

Krishnan Unni, a professor at Delhi University, called for future generations to take a radical stance and form underground networks of resistance. “Multiple sites of resistance can come together and propose — this is where we are, this is where we can interject our peculiar kind of politics,” he said in conversation with India Post Live. “The new music which is coming up from all third world nations is an antinomy against any kind of established structure like the Information Broadcast Ministry. All of us need to realize that we are not living within a totalitarian regime, but snooping and surveillance against each and every individual is happening right now. We need to organize ourselves.”

With additional reporting by Annie Zaman.

This story was commissioned by Freemuse, the leading defender of musicians worldwide and Global Voices for Artsfreedom.org. The article may be republished by non-commercial media, crediting the author Anushe Noor Faheem and Annie Zaman, Freemuse and Global Voices and linking to the origin.

大馬交長將飛澳洲 續搜尋馬航

(中央社記者郭朝河吉隆坡24日專電)馬來西亞交通部長廖中萊明天將飛往澳洲,為搜尋失聯的馬航MH370客機而努力,他強調這仍是大馬政府首要關注事項。

南韓將致函北韓磋商亞運細節

(中央社記者姜遠珍首爾24日專電)南韓政府消息人士今天透露,南韓政府計劃近日內就北韓派遣體育代表團前來南韓參加仁川亞運的具體事宜,向北韓發送表明南韓立場的書面文件。

加州北部規模6強震 未傳災情

(中央社舊金山24日綜合外電報導)美國地質調查所(USGS)表示,加州北部今天凌晨發生規模6.0強震,大城舊金山可以感受到震動,但尚未傳出造成傷亡或重大災情的報導。

偷渡悲歌頻傳 歐盟袖手旁觀

(中央社記者鄭傑憶羅馬特稿)非法移民持續冒險橫渡地中海,多數由義大利獨力救援上岸後繼續前往歐洲他國。位在波蘭的「歐洲國際邊界管理署」在花藝裝飾的開銷達4萬歐元,卻表示對難民愛莫能助。